Acasă Mexic Las Mañanitas Texte melodii din Mexic

Las Mañanitas Texte melodii din Mexic

Cuprins:

Anonim

Las Mañanitas este un cântec tradițional în limba spaniolă pe care mexicanii îl cântă pentru a onora un iubit în ziua de naștere sau în ziua sfântului său, și este, de asemenea, cântat în alte sărbători importante, cum ar fi Ziua Mamei și ziua sărbătorii Fecioarei din Guadalupe. Oamenii îl pot cântă ca o serenadă de dimineață devreme pentru a-și trezi pe cei dragi - așa că dacă vizitezi Mexicul și auzi mariachisul jucând la zorii zilei, vei ști că e ziua de naștere a cuiva.

La petreceri de ziua de naștere, oaspeții se adună în jurul tortului pentru a canta înainte de a tăia tortul, așa cum ați cânta Happy Birthday To You (deși este destul de lung, deci este o idee bună să aveți lumanari care vor dura prin cântec!).

Numele compozitorului Las Mañanitas nu este cunoscut. Compozitorul mexican Manuel M. Ponce (1882-1948) este adesea recunoscut ca fiind compus, deși probabil îl predau. Se pare că a popularizat un aranjament special pentru cântec. Fiind un cântec tradițional cu o lungă istorie, există mai multe variante ale versurilor și o mare varietate de versuri diferite. La cele mai multe petreceri mexicane, veți auzi de obicei doar primele două versuri cântate, dar în această traducere există câteva versuri suplimentare care sunt incluse ocazional, în special atunci când piesa este realizată oficial de mariachis.

Versuri și o traducere de Las Mañantias:

Estas son las mañanitas,
que cantaba el Rey David,
Hoy por ser da de tu santo,
te las cantamos a ti,
Despierta, mi bien *, despierta,
mira que ya amaneció,
Ya los pajarillos cantan,
la luna se măsoară.

Que linda está la mañana
en que vengo a saludarte,
Venimos todos con gusto
y placer a felicitarte,
Ya viene amaneciendo,
ya la luz del día nos dio,
Levántate de mañana,
mira que ya amaneció.

Acesta este cântecul de dimineață
că regele David cânta
Pentru că astăzi este ziua sfântului tău
noi o cântăm pentru tine
Trezește-te, draga mea, trezește-te,
uite că este deja în zori
Păsările cântă deja
și lună a pus

Cât de minunată este dimineața
în care vin să vă salut
Am venit toți cu bucurie
și plăcerea de a vă felicita
Dimineața vine acum,
soarele ne dă lumina
Ridica te dimineata,
uite că este deja în zori

* Deseori înlocuit cu numele persoanei care este sărbătorită

Versuri suplimentare:

El a spus că ești nașistă
nacieron todas las flores
En la pila del bautismo,
cantaron los ruiseñores

Quisiera ser solecito
para entrar por tu ventana
y darte los buenos días
acostadita en tu cama

Quisiera ser un San Juan,
quisiera ser un San Pedro
Para veniră un cantar
con la música del cielo

De las estrellas del cielo
tengo que bajarte dos
una para saludarte
y otra para decirte adiós

În ziua în care te-ai născut
toate florile s-au născut
Pe fontul botezului
Sărbătorile au cântat

Aș vrea să fiu soarele
pentru a intra prin fereastra dvs.
să-ți dorești o bună dimineață
în timp ce te culci în patul tău

Aș vrea să fiu un Sfânt Ioan
Aș vrea să fiu un Sfânt Petru
Să te cânte
cu muzica cerului

Din stelele de pe cer
Trebuie să cobor două pentru tine
Unul cu care să te salut
iar cealaltă să vă urez bunul la revedere

Un alt element foarte important al unei petreceri de naștere mexicană este piñata, care, deși a fost inițial asociată cu sărbătorile de Crăciun, este acum o parte esențială a majorității partidelor de copii (și a unor petreceri adulte, de asemenea!). Piñata are o origine și o istorie interesantă și există și un cântec special pentru tine de învățat care însoțește ruperea piñatei.

Pe langa petrecerile de ziua de nastere, mexicanii gasesc alte ocazii festive pe tot parcursul anului care sunt demne de a sarbatori. Dacă doriți să aveți un stil mexican în stil, avem o mulțime de sfaturi și idei pentru a arunca o fiesta Cinco de Mayo, pe care oaspeții dvs. o vor râvni ani de zile. Acestea pot fi, de asemenea, folosite pentru a planifica o petrecere de ziua de naștere cu tematică mexicană, pur și simplu asigurați-vă că practicați cântând Las Mañanitas în avans, astfel încât să știți ce să faceți când lumanările de pe tort sunt aprinse!

Las Mañanitas Texte melodii din Mexic