Cuprins:
- Salutări daneze și expresii de bază
- Daneză semne și nume de înființare
- Cuvinte pentru timp și numere în limba daneză
Când vă planificați călătoria în Danemarca, este important să înțelegeți că, deși mulți cetățeni vorbesc limba engleză, limba daneză este limba oficială a țării. Prin urmare, vă va îmbunătăți considerabil călătoria pentru a afla câteva cuvinte și fraze daneze care vă vor ajuta să obțineți o legătură cu acest teren străin.
Multe litere daneze sunt similare cu limba engleză, dar aici sunt câteva excepții. De exemplu, sunetele "a" sunt pronunțate ca litera "e" în "ou", "i" sunetele sunt pronunțate ca o combinație de "e" în ou și "i" în sunete "bolnav" și "o" pronunțat ca "e" în "a se vedea." În mod similar, "æ" este pronunțată ca o versiune scurtă a "a" în "durere", "w" este pronunțată ca "v" în "van"; buzele mai rotunjite.
Când folosiți "r" la începutul unui cuvânt sau după o consonanță, sună ca un "h" gutural puternic ca și spaniolul "j" din "Jose". În altă parte, între vocale sau înainte de o consoană, ea devine adesea o parte a sunetului vocal sau se pierde în întregime.
De asemenea, nu uitați să vă întoarceți la prezentarea generală a limbilor scandinave unde puteți găsi mai multe sfaturi de limbă și fraze folositoare pentru călători.
Salutări daneze și expresii de bază
Când vă întâlniți cu un rezident din Danemarca, primul lucru pe care veți dori să-i spuneți este " goddag, "care este o modalitate politicoasă de a spune" salut "sau" hej ", care este modalitatea informală de a spune același lucru, atunci ar putea să întrebați" care este numele dvs.? ", spunând" Hvad hedder du ? "înainte de a vă introduce" JEG hedder Numele dumneavoastră."
Pentru a vă implica mai mult în conversație, puteți întreba " Hvorfra Kommer du ? "(" De unde vă aflați? ") Și răspuns în natură" JEG Kommer fre de Forenede Stater " ("Sunt din Statele Unite").
Când întrebați cine este bătrân, întrebați pur și simplu " Hvor gammel er du ? "și să răspundă" Jeg gammel vârsta ta. "
Dacă doriți să găsiți ceva în special, puteți spune noului dvs. prieten danez " JEG Leder efter item sau place "(" Căut … ") și dacă doriți să plătiți pentru serviciul de metrou, puteți întreba" Hvor meget Koster ? "pentru" Cât este? "
Acceptarea declarației necesită un simplu " ja "(" da ") în timp ce dezacordul este un simplu" Nej "(" nu "), dar asigurați-vă că spuneți" tak "(" mulțumesc ") atunci când cineva îndeplinește o sarcină sau face ceva frumos pentru dvs. și" undskyld "(scuzați-mă) dacă vă accidentați în cineva. La sfârșitul unei conversații, nu uitați să spuneți un prieten" farvel "pentru" la revedere ".
Daneză semne și nume de înființare
Când vă aflați în public, este posibil să fie necesar să identificați aceste cuvinte și fraze comune pentru a vă îndruma direcțiile în jurul orașului. De la identificarea intrărilor și ieșirilor la cunoașterea a ceea ce este numit postul de poliție, aceste cuvinte pot deveni extrem de importante în călătoriile voastre.
Intrarea unei clădiri este, de obicei, etichetă " indgang "în timp ce ieșirea este etichetă" udgang , "și puteți spune când un loc este deschis sau închis de semne spunând fie" å ¢ ro "sau" lukket .'
Dacă vă veți pierde, nu uitați să căutați " informație "semne sau semne care vă indică" politistation "(" secția de poliție ") și dacă căutați o baie, veți dori să căutați" toiletter "fie pentru" herrer "(" bărbați ") sau" damer " ("femei").
Alte unități și atracții populare includ:
- O banca: ro banca
- Centrul orasului: Centrum
- Hotelul meu: m asta Hote
- Ambasada Statelor Unite: den Forenede State Ambassade
- Piața: markedet
- Muzeul: Museet
- Politia: politiet
- Oficiul poștal: postkontoret
- O toaletă publică: et offentligt toaletă
- Centrul telefonic: telefoncentralen
- Biroul turistic: Turist - Informationen
- Catedrală: domkirke
- Biserică: Kirke
- Piata principala: Torvet
- Librărie: boghandel
- Magazin de camere: fotohandel
- Delicatese: delikatesse
- Spălătorie: vaskeri
- Agenție de știri: aviskiosk
- Stationers: papirhandel
Cuvinte pentru timp și numere în limba daneză
Deși s-ar putea să simțiți că o vacanță este momentul perfect pentru a uita de timp, este posibil să aveți o rezervare de cină sau un joc pentru a prinde și ar putea fi nevoie să cereți cuiva să vă informeze ce oră este.
În limba daneză, tot ce trebuie să faceți este să întrebați "Hvad er klokken" ("Ce oră este?") Pentru a obține răspunsul dvs., dar înțelegeți răspunsul ("Klokken time er" / " ") poate fi un pic dificil dacă nu cunoașteți numerele daneze.
De la zero la zece, rezidenții danezi utilizează aceste numere: Nul , ro , la , TRE , foc , fem , Seks , SyV , OTTE , ni , și TI .
Când vorbești despre azi, ai spune că "i dag", și "i morgen" este folosit pentru a se referi la mâine în timp ce "tidlig" înseamnă "devreme". În ceea ce privește zilele săptămânii, acestea sunt cuvintele de luni până duminică în limba daneză: mandag , tirsdag , onsdag , torsdag , fredag , lordag , și sondag .
