Cuprins:
- Cum să utilizați Chopsticks corect
- Manuale japoneze de masă
- După masă
- Mancarea sushi cu eticheta japoneza de mese
- Eticheta japoneză de masă pentru băuturi
- Lucruri de evitat în eticheta japoneză pentru mese
Cum să utilizați Chopsticks corect
Știind cum să folosești bețișoare este esențială pentru eticheta japoneză, în special în ocazii oficiale și atunci când faci afaceri în Japonia. Dacă sunteți stânjenit cu betisoarele, cum vă puteți aștepta să faceți față altor chestiuni importante? Nu vă așteptați întotdeauna să vă bazați pe vesela în stil occidental.
În primul rând, începeți prin ridicarea betisoarelor cu ambele mâini și respectați regulile de bază ale etichetei betisoarelor. Rețineți întotdeauna că bețișoarele servesc ustensile, ca o furculiță și un cuțit, deci nu le jucați cu ele, nu le arătați cu ele sau nu le frecați!
Dacă în timpul unei mese de tip familial nu sunt furnizate niște ustensile de servire - uneori acest lucru se întâmplă atunci când vizitați casa cuiva - luați mâncare din bolurile de pe masă utilizând capetele groase - capetele care nu intră în gura - a betisoarelor.
Respectați aceste reguli pentru utilizarea corectă a chopsticks:
- Evitați să îndreptați bețișoarele la cineva în timp ce vorbiți.
- Nu vă loviți bețișoarele peste mâncare pe masă.
- Nu indicați bețișoarele dvs. pentru a indica feluri de mâncare care credeți că sunt deosebit de delicioase.
- Nu sugeți sosurile de bețișoarele dvs.
- Nu vă frecați bețișoarele împreună sau nu vă jucați cu ele în mod inutil.
- Nu ridicați alimente prin înjunghierea cu bețișoarele.
Cea mai importantă regulă a etichetei japoneze pentru mese
Niciodată, nu treceți de mâncare cu bețișoarele voastre! Acest lucru îi reamintește japonezului ritualul de a trece oasele incinerate între betisoarele de la înmormântări. Aceeași regulă se aplică și la lipirea verde a bețișoarelor tale într-un castron de orez - un alt simbol morbid care ar putea ruina masa cuiva.
Manuale japoneze de masă
La prima așezare, multe restaurante vă vor oferi un prosop umed. Nu utilizați prosopul pe față sau pe gât; în schimb, utilizați-l pentru a vă curăța mâinile - o idee bună, oricum, dacă s-ar schimba o mulțime de strângere de mână - apoi o aruncați și o aruncați deoparte.
Începeți masa, spunând „Itadaki-Masu“ ceea ce înseamnă "primesc cu umilință". Cunoașterea altor câteva elemente de bază ale limbii japoneze poate contribui și la creșterea încrederii.
Nu aruncați sosul de soia direct pe mâncarea dvs., în special orezul simplu; in schimb, se toarnă o mică cantitate de sos de soia în castron și se înmoaie mâncarea în el. Puteți adăuga întotdeauna mai multe sos de soia la castron, dar evitați să pierdeți sosul sau lăsând alimente în spatele castronului.
Când mănânci rame sau supă, puteți savura direct din castron. Ridicați vasul în gură cu cealaltă mână; evitați să țineți bețișoare și un bol mic în aceeași mână. Nu fi surprins să auziți zgomote de la masa. Spre deosebire de Occident, slurping supa dvs. nu este numai acceptabilă, arată că vă bucurați de masă!
Curățarea plăcii dvs., chiar și a întregii orez, este considerată o etichetă adecvată pentru mese japoneze - nu pierdeți niciodată alimentele pe care le-ați pus pe farfuria dvs.
După masă
Când masa este terminată, oferiți o mulțumire oficială spunând: „Gochisosama-deshita“ sau pur și simplu „Gochisosama“ pentru ocazii mai puțin formale.
Dacă ați mâncat cu bețișoare de unică folosință, le așezați cu ușurință în interiorul pungii mici și pliați capătul. În caz contrar, lăsați-le în poziție laterală pe farfurie, mai degrabă decât îndreptându-le către persoana așezată în față. Punerea bețișoarelor lângă castron indică faptul că nu ați terminat să mâncați încă.
Dacă mănânci într-un restaurant, este posibil ca gazda sau persoana cu cea mai înaltă clasă să plătească pentru a urma conceptul de salvare a feței. Dacă plătiți, plasați banii pe tava mică furnizată, mai degrabă decât să o predați serverului sau să vă înregistrați însoțitor. Dacă nu există o tavă, utilizați ambele mâini atunci când dați și primiți bani.
Sfaturile în Japonia nu sunt obișnuite și sunt adesea considerate nepoliticoase - nu vă faceți griji pentru a lăsa ceva în plus!
Mancarea sushi cu eticheta japoneza de mese
Sushi este implicit pentru mai multe prânzuri de afaceri. Când mănânci sushi, toarnă doar puțin sos de soia în bolul mic; lăsând în urmă un castron de sos murdar de soia este considerat risipitor.
Când scufundați nigiri , întoarceți-o astfel încât numai carnea să atingă sosul de soia. Lăsând orezul plutit în spatele vasului de săpare este o formă proastă.
Familiarizați-vă cu termenii de sushi în limba japoneză pentru a ști mai bine ceea ce mâncați. Vă veți bucura de o experiență autentică de sushi chiar și mai mult, dacă știți puțin despre istoria sushi.
Eticheta japoneză de masă pentru băuturi
Mesele sunt adesea însoțite sau urmate cu băuturi, fie bere, fie dragul - nu bea singur! Asteptati ca toate paharele sa fie umplute, atunci cineva va da un toast sau pur si simplu va spune kanpai! ceea ce înseamnă "noroc" în japoneză. Ridicați geamul, returnați kanpai , și apoi bea. Dacă gazdele voastre își golește ochelarii, ar trebui să încercați și să faceți acest lucru.
Japonezii sare de multe ori la șansa de a turna băuturi unul pentru celălalt; ar trebui să faceți același lucru. Completați ochelarii de oameni așezați în jurul vostru și nu vă turnați niciodată băutura proprie. Urmați o etichetă japoneză de băutură de bază înainte de golirea geamului.
Bacsis: sake este pronunțată în mod corespunzător ca "sah-keh", nu "cheia-cheie".
Lucruri de evitat în eticheta japoneză pentru mese
- Nu vă aruncați nasul la masă; în schimb, scuza-te și du-te la toaletă sau în afara. Sniffling la masă pentru a evita suflarea nas este de fapt acceptabil.
- Nu îndreptați oamenii cu bețișoarele sau degetul în timp ce faceți un punct.
- Deși ar trebui să aduceți un cadou (notă: unele cadouri sunt tabu în cultura asiatică), dacă sunt invitați la cina cuiva pentru cină, evitați să dați ceva în seturi de patru sau nouă. Cele două numere sună asemănătoare cuvintelor pentru moarte și suferință și sunt privite cu superstiție.
