Cuprins:
- Salutări de bază și întrebări politicoase în limba franceză
- Catering la restaurante: Vocabular de bază și fraze
- Noțiuni de bază în jurul orașului: solicitând și urmând instrucțiunile
- Extindeți vocabularul dvs. de călătorie francez chiar mai departe
Înainte de a vă angaja în următoarea excursie la Paris, este o idee bună să învățați câteva cuvinte și expresii franceze de bază.
Chiar dacă vorbirea limbii nu este costumul tău tare și ești sigur că poți ajunge cu engleza, învățând câteva felicitări de deschidere și expresii politicoase în "limba galică" vei merge mai departe în ușurarea schimbului cu localnicii, în special cu cei de o generație mai în vârstă, care sunt mai puțin obișnuiți cu engleza.
Pentru cei cu o pasiune pentru învățarea limbilor străine, petrecând câteva ore de învățare a acestui vocabular francez, aceste expresii la îndemână vă vor ajuta să vă însufleți suficient de mult francezul pentru a vă simți încrezător în navigarea unei varietăți de situații de zi cu zi din Paris și din alte locuri francofone.
Salutări de bază și întrebări politicoase în limba franceză
Primul pas în a vă simți confortabil în Franța este să învățați să vă adresați oamenilor politicos în limba franceză, ceea ce va îmbunătăți adesea în mod semnificativ calitatea serviciului pe care îl primiți și schimburile cu parizienii în general. Există o serie de cuvinte și expresii franceze de bază pe care le puteți utiliza pentru a începe o conversație:
- Bonjour: Salut
- Parlez-vous Anglais: Vorbesti engleza?
- S'il vous plait: Vă rog
- Merci: mulțumesc
- Doamnă, domnule: doamnă, domnule
- Excusez-Moi: scuzati-ma
- La revedere: la revedere
Este important atunci când interacționați cu localnicii francezi, în special cei care sunt cu mai mulți ani mai mari decât dvs., să vă asigurați că le adresați cu titlurile corespunzătoare doamna sau Monsieur , dar localnicii mai tineri rareori îngrijesc de astfel de formalități.
În plus, posibilitatea de a întreba o persoană franceză dacă vorbește engleza în limba maternă va fi, de asemenea, un drum lung de difuzare a tensiunii întâlnirii unui străin.
Catering la restaurante: Vocabular de bază și fraze
Alimentația și mesele de la Paris nu reprezintă o glumă, iar în afară de restaurantele care sunt în general (și evident) capcane turistice, majoritatea restaurantelor din capitală nu vor oferi meniuri în limba engleză.
Deși este adevărat că majoritatea clienților de la restaurantele și bistrourile din Paris vorbesc cel puțin limba engleză de bază, cunoașterea vocabularului de bază al restaurantului din Paris vă va ajuta să vă bucurați de bucătăria dvs. mai plăcută și mai relaxantă
- Bonjour, un mese pour une / deux / trois personnes, s'il vous plaît: Bună ziua, o masă pentru unul / două / trei persoane, vă rog.
- Ou sontles toilettes: Unde este toaleta?
- Avez-vous un menu en Anglais:Aveți un meniu în limba engleză?
- Quels sont les plés du jour:Care sunt specialitățile de astăzi?
- Je prendrai:Mi-ar placea…
- Je voudrais: Aș dori…
- În plus, s'il vous plaît: Nota, vă rog?
- mais l'pluscuib pas correcte:Acest proiect de lege nu este corect.
- Acceptez-vous des cartes de crédit:Acceptați carduri de credit?
Amintiți-vă când luați masa la Paris și restul Franței, nu vă așteptați la majoritatea unităților. Cu toate acestea, ar trebui să fiți încă mulțumiți cu serverul dvs. și folosiți câteva fraze franceze va duce probabil la un serviciu mai bun în ansamblu.
Noțiuni de bază în jurul orașului: solicitând și urmând instrucțiunile
Metroul de la Paris poate fi un pic copleșitor de utilizat atunci când sosiți pentru prima dată în oraș, mai ales dacă nu cunoașteți limba franceză. Înainte de a vă deplasa la Paris, familiarizați-vă cu unele dintre semnele pe care probabil veți vedea în jurul metroului și veți învăța cuvinte și expresii de bază pentru a vă deplasa în oraș:
- cometariu Aller à la stația X: Cum ajung la stația X?
- Est-ce Le bon sens pour Aller à X: Este aceasta direcția corectă spre X?
- Où est la sortie: Unde este ieșirea?
- La Sortie: Ieșire
- correspondance/ s: conexiune (linie de transfer)
- Interdit de trecere: Pasajul interzis / Nu intrați
- En Travaux: În construcție
- Plan du Quartier: Cartierul de vecinătate
- Atenție, Danger de Mort: Atenție, Pericol de deces
În timp ce multe semne din metroul din Paris au fost traduse în limba engleză, iar majoritatea lucrătorilor de metrou vorbește puțin despre limbă, știind cum să găsești ieșirile și transferurile (conexiunile) vă va ușura tranzitul. De asemenea, va trebui să achiziționați bilete pentru tranzitul dvs. și, bineînțeles, cum să vă mulțumesc după ce ați plătit călătoria.
Extindeți vocabularul dvs. de călătorie francez chiar mai departe
În timp ce cunoașteți frazele franceze potrivite pentru a vă deplasa, a lua masa și a întâlni parizienii, este important să profitați la maximum de călătoria dvs. la Paris, puteți dori, de asemenea, să știți cum să vă implicați în cultura franceză în filme, cântece și alte mijloace media , de asemenea.
Check out Sandrine de Paris: O resursă pentru limba și cultura franceză pentru un site englez, distractiv și întotdeauna informativ condus de un scriitor parizian talentat cu același nume. Site-ul ei este plin de resurse distractive și cu grijă pregătite și exerciții care implică cântece, filme și alte mijloace de comunicare în franceză, care vă permit să învățați multe despre cultura franceză în timp ce înăspriți abilitățile lingvistice.
